Monsieur Joseph LAVALLE

Photo 405168
Domiciliado en Membach (4837)
Nacido en La Calamine (4720) el sábado, 1 de julio de 1944
Fallecido en Aix-la-Chapelle (52058, Alemania) el martes, 16 de agosto de 2016 a la edad de 72 años
Esposo de Madame Danielle MEURISSE

Annonce nécrologique

Il ne faut pas pleurer pour ce qui n’est plus.
Il faut sourire pour ce qui a été.

Man soll nicht weinen wegen dem, was nicht mehr ist,
man soll sich freuen über das, was gewesen ist.
Marguerite Yourcenar

Monsieur / Herr

Joseph LAVALLE

Epoux de / Ehegatte von Danielle MEURISSE

né à La Calamine le 1er juillet 1944 et décédé à Aix-la-Chapelle le 16 août 2016.
geboren am 1. Juli 1944 in Kelmis und verstorben am 16. August 2016 in Aachen.

Vous en font part / In stiller Trauer :

Madame / Frau Danielle LAVALLE-MEURISSE,
son épouse / Seine Gattin ;
Bruno & Caroline LAVALLE-BEAUVOIS,
        Thibault, Adrien, Clarisse,
Philippe & Nadine LAVALLE-AUSTEN,
        Constance,
ses enfants et petits-enfants / Seine Kinder und Enkelkinder ;
Ses soeurs, belles-soeurs, beaux-frères, neveux et nièces ainsi que les familles LAVALLE, MEURISSE et apparentées.
Seine Schwestern, Schwäger und Schwägerinnen, Nichten und Neffen, sowie die Familien Lavalle, Meurisse und Anverwandte.

Notre cher défunt repose au salon «La Bruyère» du funéRADER (Radermecker-Spronck), rue Mitoyenne 299 à 4840 Welkenraedt, où la famille recevra les visites jeudi et vendredi de 17 à 19 heures.
Unser lieber Verstorbener ruht im Ruheraum „Die Heide“ des Bestattungsinstitutes funéRADER, Neutralstraße 299 in 4840 Welkenraedt, wo die Familie Beileidsbesuche Donnerstag und Freitag von 17.00 bis 19.00 Uhr empfängt.


La veillée de prières aura lieu en l’église paroissiale de Membach le vendredi 19 août 2016 à 19 heures 30.
Die Abschiedsfeier findet in der Pfarrkirche von Membach am Freitag, dem 19. August 2016 um 19.30 Uhr statt.

La liturgie des funérailles, suivie de l’incinération, sera célébrée en l’église Saint Jean-Baptiste à Membach le samedi 20 août 2016 à 10 heures 30.
Die Begräbnisfeier mit anschließender Einäscherung findet am Samstag, dem 20. August 2016 um 10.30 Uhr in der Kirche Saint Jean-Baptiste in Membach statt.

Réunion à l’église.
Versammlung vor der Kirche.


L'inhumation de l'urne cinéraire au cimetière de Membach aura lieu dans l'intimité familiale.
Die Beisetzung der Urne auf dem Friedhof von Membach findet im engsten Familienkreis statt.

Cet avis tient lieu de faire-part.

FunéRADER